2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想

« 一雨降ったら暖かく…ならない | トップページ | 【手話通訳】あなたの気になる年金記録をもう一度、ご確認を! »

2013年2月18日 (月)

ご注意してください

130218_195553

非常に違和感のある日本語。近所のスーパーに置いてあったものです。これを置いておかないと子どもとかが走って滑ったときにスーパーに余計なクレームが来ますからね。最近はいろいろ大変です。

で、ロゴマークで思いっきり滑っているのはいいのですが、注意書きの日本語「足もとにご注意してください」

気になる…「ご注意してください」「ご注意してください」「ご注意してください」3回書いても気になる。ATOK2013さんにも「敬語の誤り」として怒られました。正しくは…

「足もとにご注意ください」

ですね。こっちのほうがスッキリします、当然ですね。上記の言葉のおかしさは「注意する」という動詞に「ご」を付けてしまっているところから来るのでしょうか。「名詞」+「する(して)」+「ください」だとおかしい日本語になりますね。ん、説明がよく分からなくなってきた。

例えば外国の方に日本語を教えている先生などはこういう「違和感」としか説明できないところをしっかり説明できるんでしょう。日本語のことですから、しっかり知っておかないといけませんね。こういう敬語の間違い、いちいち指摘はしませんが、ちょいちょい気になります。最近増えている気がしますし。

« 一雨降ったら暖かく…ならない | トップページ | 【手話通訳】あなたの気になる年金記録をもう一度、ご確認を! »

ひとりごと」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 一雨降ったら暖かく…ならない | トップページ | 【手話通訳】あなたの気になる年金記録をもう一度、ご確認を! »

クリックお願いします


  • にほんブログ村 介護ブログ 手話・点字へ

ウメダス広告

  • 01.おすすめの商品
  • 02.売れ筋の商品
  • 03.ウメダス商品

手話関連ニュース

ウメダスカウンター

  • FC2のカウンターです。
  • ウメダス閲覧中の方
    現在: