2020年8月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想

« モエ~ | トップページ | ショートステイ »

2005年9月20日 (火)

訳し方

手話を読み取って同時通訳するときの日本語にウメは最近気をつけています。先生からフォーマルな日本語で話すように言われ、またウメ自身の性格として見えたものをすぐボロッと言ってしまうので、少し見たものをためて日本語を考えてから話すようにしました。

そうすると出てきません、日本語が。また、考えて話したのが裏目に出てしまって支離滅裂な日本語になってしまいました。それに単語の誤訳も重なってわけの分からぬ読み取りに・・・。あぁ。

「もう少し見えたものをそのまま素直に訳しても良いんじゃないかな。」と先生に言われ、うなずくしかないウメ。今までがそのまま訳しすぎたので、ガマンしてみたのですが、なかなかうまくいかないものです。

野球でもフォーム改造する時はうまく投げられませんよね。多分そんな感じです。ウメはしばらく迷走し続けそうです。

« モエ~ | トップページ | ショートステイ »

通訳あれこれ」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 訳し方:

« モエ~ | トップページ | ショートステイ »

ウメダス広告

  • 01.おすすめの商品
  • 02.売れ筋の商品
  • 03.ウメダス商品

手話関連ニュース


  • Powered by RSSリスティング

ウメダスカウンター

  • FC2のカウンターです。
  • ウメダス閲覧中の方
    現在:

Google広告